Submitted by kittybecca in glossopoeia (edited )
shanoxilt wrote
Hey, thanks for your post!
I'll ask the Pandunia community for a translation of this as well.
kittybecca OP wrote
No problem, and sounds good. While I'm at it, here's an attempt at a Klingon translation:
yapbe'bej poHlIj 'e' vISov.
suffice-NEG-certainly time-2SG.POS that 1SG>3SG-know
Viewing a single comment thread. View all comments