8

Mi skribis haikuojn (esperante kaj angle)

Submitted by Copenhagen_Bram in Esperanto (edited )

Floroj (Flowers)

Mi vidas florojn
Flavajn kaj ruĝajn florojn
Mi ŝatas ilin
I see some flowers
Some red and yellow flowers
I think I like them

La Komputilo (The Computer)

La komputilo
Estas libera sed mi
Ne jam feliĉas
The computer is
Free (as in freedom) but I
Am still not happy

Comments

You must log in or register to comment.

3

F3nd0 wrote

Viaj hajkoj estas agrablaj! Tamen, »liber’« signifas »liber'o«, sed neniam »liber'a«. La apostrofo ĉiam anstataŭas la radikon »o« post radikoj. Tial vi skribis: »La komputilo estas libero.« (The computer is freedom.)

1

Copenhagen_Bram wrote

Cxu tio cxi?

La komputilo
Estas libera sed mi
Ne feliĉas
1

F3nd0 wrote

Tio estas gramatike ĝusta, jes! (Tamen ĝi nun estas 5-7-4; mi ne certas, kia devas hajko esti.)

1

Copenhagen_Bram wrote

La komputilo
Estas libera sed mi
Jam ne feliĉas
2

F3nd0 wrote

Tio estas gramatike ĝusta! Tamen, ĝi estas signife malsama al la angla teksto. »Mi jam ne feliĉas« signifas, ke vi antaŭe feliĉis, sed ne plu. Se vi volas diri, ke vi antaŭe ne feliĉis, kaj vi daŭre ne feliĉas, vi povas skribi »mi ne jam feliĉas«.